Sonntag, 3. Februar 2013
Beautytag
Gestern haben wir einen Beautytag gemacht - Mädchen halt...
Nach langer Suche nach passenden "Rezepten" ( wir wollten schließlich Masken etc. selber machen) haben wir dann in der BravoGIRL und im Internet das Richtige gefunden.
Yesterday we treated ourselves to a beautyday/ evening with receipes found in the internet and the magazine BravoGIRL.
1. Anfangen wollten wir mit einem Handbad. Dieses Rezept haben wir im Internet gefunden.
We started with a bath for our hands.
Etwas Olivenöl erwärmen und einige Zitronenspritzer dazu geben.
Hände ca. 15 Minuten darin baden. Macht die Hände zart und stärkt brüchige Nägel.
Warm up some olive oil and add a couple drops of lemon juice. Leave your hands in the mixture for about 15 minutes. It´s supposed to make your hands really soft and strengthen your nails.
In der Umsetzungsphase haben wir dann allerdings gemerkt, dass etwas Olivenöl und einige Zitronenspritzer nicht wirklich eine Menge ergeben, in der man seine Hände baden kann. Daher haben wir mehr Zitronensaft benutzt und auch etwas mehr Olivenöl. Die Hände konnten wir immer noch nicht bedecken, deswegen haben wir sie immer wieder gewendet.
While we were doing this we realized that the amount given in the receipe was too little to bath your hands in it so we increased the amount of both liquids.
Fazit : Die Hände waren nach diesem Handbad wirklich weicher, allerdings würden wir dieses nicht empfehlen, wenn man kleinere Wunden an den Händen hat ( Ja, wir sprechen aus Erfahrung...)
Conclusion: Your hands are really softer after this, but if you have little wounds on your hands you should´nt do this.. ( yes, we know what we´re talking about.)
2. Als nächstes haben wir eine Gesichtsmaske draufgemacht ( Rezept aus der BravoGIRL), die allerdings nicht so lecker aussah, wie sie in dem Rezept beschrieben wurde. Dort wurde sie als leckere Pflegepaste beschrieben.Naja...
Next came the facial mask,which wasn´t as delicious as promised.
1-2 TL Honig, 1 EL gemahlene Mandeln, 1-2 TL warmes Wasser in einer Schüssel zusammenrühren. Auf das Gesicht auftragen und ca. 10-15 Minuten einwirken lassen. Mit einem lauwarmen, feuchten Waschlappen abnehmen.
Gegen raue,trockene Haut.
Mix 1-2 teaspoons of honey, 1 big spoon of almons, and 1-2 teaspoons of warm water in a bowl. Apply to your skin and let it do it´s magic for 10-15 minutes. Then remove it. The mask is supposed to help against dry skin.
Fazit: Man muss aufpassen, dass die doch etwas körnige Masse nicht vom Gesicht abfällt, da sie erst nach einiger Zeit etwas fester wird. Mit der Maske in den Gesichtern sahen wir wirklich sehr lustig aus, aber was tut man nicht alles ? Das Ergebnis war aber sehr überzeugend, unsere Haut war danach feiner und weicher.
Lohnte sich also!
Conclusion : Although we looked reaally funny with our masks on it was worth all the ridiculousness. Our skin was way softer afterwards!
3. Natürlich mussten auch unsere Lippen gepflegt werden. Also haben wir dieses Rezept ( wieder aus der BravoGIRL) ausprobiert. Allerdings haben wir uns nicht ganz an die Vorgaben gehalten, statt nur 1-2 TL ( naja, bei uns 2 wäre es ja eh die doppelte Menge gewesen) haben wir den ganzen Joghurt und entsprechend viel Zucker genommen. Würden wir nicht unbedingt empfehlen, da der Geschmack, wenn man etwas in den Mund bekommt, ekelhaft war.
Now it was time to take care of our lips.
1 TL Zucker und 1 TL Joghurt in einer kleinen Schüssel verrühren und auf die Lippen geben und einmassieren.
Mix 1 teaspoon of sugar and 1 teaspoon of yogurt in a little bowl, apply to your lips and try to massage it, so your lips kind of take it in.
Fazit : Bei uns hat dieses Rezept nichts gebracht. Und deshalb war der ekelhafte Geschmack auch umso nerviger. Es kann auch sein, dass dies an unseren Mengenverhältnissen lag.
A
As we were doing it all together and in this case not really sticking to the amounts given, cause it was just too little for us two, it didn´t really work for us. Maybe that wasn´t the only reason...The taste of the mixture was kind of disgusting.
4. Wie man ja so oft in Filmen etc. sieht, wollten wir uns auch Gurkenscheiben auf die Augen legen.
Gesagt,getan.
We´ve all seen it a thousand times. The slices of cucumber on the eyes. So we wanted to try that out too..
Fazit : Es war zwar ganz lustig, das mal zu machen, aber 1. war es ziemlich unangenehm, dass die Kälte der Gurken ( laut Rezept sollten wir sie kühlen ) das Gefühl erzeugt hat, unsere Augen würden einfrieren. Das Ergebnis war auch nicht vielversprechend, wir sahen sogar eher negativer aus als vorher.
Conclusion: It was kind of funny - once. But it wasn´t really relaxing to have the feeling that your eyes were freezing because the slices were so cold ( well they said to cool them). Also the outcome wasn´t positive, it was even a little worse than before this experiment.
Alles in allem war es ein sehr lustiger Abend und mit gekauften Produkten hätte es bestimmt nicht so viel Spaß gemacht. Es tut uns sehr leid, dass dieser Post so lang geworden ist, aber wir wollen ja schließlich, dass ihr einen gelungenen Beautytag habt! Also viel Spaß beim Ausprobieren.
We had a very funny evening and with products bought at the store it wouldn´t have been the same. We´re sorry for writing such a terribly long post, but we want to ensure you have a great beautyday too. So have fun trying out our tips.
Your Ms Cheesecakes
Eure Ms Cheesecakes
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen